Olie på lærred. 30 x 40 cm.
søndag den 28. august 2016
tirsdag den 23. august 2016
lørdag den 20. august 2016
torsdag den 18. august 2016
mandag den 15. august 2016
fredag den 12. august 2016
Kommunikativt.
Du kalder
dig ’Digterelven.’ Jeg ved godt, hvad du mener, men havde du skrevet ’Elverdigteren,’
havde det måske været lidt mere forståeligt. Man kunne jo ellers komme til at
tænke på et digtende vandløb. Hvor får du i øvrigt din inspiration fra, om man
må være så fri at spørge?”
Ӂh, jeg
synes, den er alle steder. Rækker jeg armen mod et træ, en busk eller en sommersky,
med opadvendt håndflade, skal der såmænd ikke mere til, end at en fugl flyver
ned, sætter sig på hånden og frimodigt synger sin livsmelodi op i mit åbne
ansigt.”
”Det kender
jeg så godt. Og det er interessant at udveksle ideer med en sangfugl.”
”Man spilder
ikke et sekund i kommunikationen. Fløjter du til den, lægger den hovedet på
skrå og lytter. Og den venter altid med at svare, til den har hørt, hvad du har
på hjerte. Den plukker ikke dit udtryk i stykker for selv at tage over og
udfylde alle tomrum med egocentrisk støj.”
”Nemlig, og
det er det, jeg kalder kommunikativ musikalitet.”
onsdag den 10. august 2016
Opdigte.
Ejgil
Trolderolle havde altid villet være digter, så vidt hans hukommelse rakte. Han
prøvede at ligne en digter, redte håret glat med midterskilning, så godt det nu
lod sig gøre, og skrev så pænt han kunne. Så kan man da heller ikke forlange
mere. Men at kalde ham digter, behøver man ikke. Alle forlag gav ham afslag på
hans opfordringer til udgivelse.
”Sådan går
det for de helt store,” tænkte han. ”Men bare vent. De kommer til at fortryde
det. Se bare van Gogh. Næsten ingen ville købe hans klatmalerier, og nu er de
blandt verdens dyreste.”
Hans
argumenter tilfredsstillede ham, skønt de var konstruerede til, og efter,
omstændighederne.
”Dine udskejelser
er æstetiske men banale,” sagde Pippiline, hans bevingede ven, forsigtigt. ”Måske
kunne det hjælpe at gå til synkronsvømning.”
”Den er god
med dig. Nej, jeg skal ikke ud i noget, hvor jeg ikke kan bunde.”
”Du ved vel,
at kunstens vej er lang og trang? Og du må kalde mig for en undulat, hvis den
er det ringeste kortere end det.”
”Joh, man
siger så meget. Jeg digter jo op ad stammer og ned ad grene, men verden er ikke
klar til mig endnu. Jeg har tænkt mig at få nogle digte sendt op med en
rumraket og så se, hvad der sker. Først bliver de vægtløse, og ifald de kommer
højt nok op, bliver jeg sikkert opdaget på interplanetarisk niveau. De skal
derfor hedde: Opdigte.”
”Du har i
hvert fald en aktiv fantasi. Ret skal være ret. Og bliver du ved på denne måde,
skal der nok komme et eller andet ud af det.”
mandag den 8. august 2016
søndag den 7. august 2016
Por-let.
Portræt opstået efter ”palet-metoden.”
Betegnelsen er opdigtet til lejligheden.
Betegnelsen er opdigtet til lejligheden.
Ved ”palet-metoden” betragter man
sin farveknoldede palet,
som godt kan være et stykke lærred,
med mange tilfældigt opståede farver på.
lørdag den 6. august 2016
Hestekræfter i frigear.
Olie på masonite.
16 x 21 cm.
16 x 21 cm.
”Skal vi ikke gå et stykke ned ad engen? Jeg synes, græsset ser grønnere ud der.”
”Det er synsbedrag, kære. Når du bliver voksen, forstår du også, at græsset her ser grønnere ud, for dem der står dernede og kigger herop.”
”Hvorfor er der blomster der hedder ”Hestehov” og ”Følfod?”
”Det er et gallopkringlet spørgsmål, jeg ikke kan svare på. Men meget er opkaldt efter os. Tag for eksempel ordene ”hestekræfter” og ”jernhest.” Ja, jeg kunne blive ved. Men lige nu vil jeg nyde det friske græs, vi har her. Vi behøver heldigvis ikke vente på, at det gror, for det tilbyder sig ad libitum. Og selv om vore pærer hverken lyser eller hænger på træerne, er der alligevel mange der har glæde af dem. Så alt i alt føler jeg, at det er på tide at sætte i første gear og lade ”frokosten i det grønne” vederfares retfærdighed.”
fredag den 5. august 2016
Rits Rats Fillijong.
Alfetidendes
journalister, som har redaktion på Sebber Skoles loft i Valsted, er næsten alle
på sommerferie. Lige nu er et godt tidspunkt at holde ferie på, da
lokalnyhederne ikke står i kø, netop fordi så mange er på ferie, og så bider
det hele jo sig selv i halen. De fleste er rejst til de varme lande, så det er
der, det sner. Og det tager Alfetidende sig ikke af. Den holder sig til det
lokale.
Lokalt har
der været tordenvejr og skybrud, med lidt god vilje. Fjorden var gået over sine
bredder, og plantagestierne blev forvandlede til rislende bække. Folk i
landsbyen havde, alle som én, mistet deres grydelåg og grydeskeer og
diskuterede ivrigt hvorfor, og hvordan det dog var gået til.
Alferne
havde været på nødvendige tyvetogter i nattens mulm og mørke.
De brugte de nyligt erhvervede, og omvendte, grydelåg som både, og grydeskeerne padlede de med. Så kunne de komme både frem og tilbage, for logistikken skulle være i orden. De rislende ”bække” var, for dem, rivende floder, som ikke var til at spøge med.
Alfred og
Amor havde samlet et grydelågfuld æg fra nogle gråandereder ved fjordens bredning.
De tog kun et par stykker fra hver rede, da de vidste, at det ikke ville genere
ænderne det mindste, og nu havde de nok til en pæn stor omelet.
Kirsten
Giftekniv, som boede i Kyø skov, to egernspring fra Alfred og eet fra Amor, var
eminent til omeletter, og Alfred og Amor havde næppe overdraget æggene til
hende, før hun gik i gang med at slå dem ud. Altså æggene.
”I får om
omelet omme-lidt,” sang hun, mens hun svingede åkandeskåle, potter og pander,
”og bagefter skal vi have en dans.”
Alfred og
Amor syntes, det var helt i orden, for Kirsten havde allerede lagt sin lille
trækharmonika frem, og de syntes, hun spillede ganske godt. Hun kunne i hvert
fald få ens fødder i gang, og så kunne de jo sende bud efter de to små Nymfer,
som boede i det forladte spættebo ved Sebberklosters fodermesterhus, som aldrig
stod under vand. Altså spætteboet.
¨Ellers
noget nyt i Alfetidende i dag,¨ spurgte Amor.
¨Ved ikke,¨
svarede Kirsten. ¨Det der sker sydpå, er jo ikke noget at skrive hjem om til en
lokalavis, men når ferien er slut, pudser jeg brillerne igen. Nåmen, nu får vi
se, om vi kan huske teksten til vores dans. Når jeg spiller og synger, mens I
danser til, kommer solen frem igen, hvis jeg husker de rigtige ord. Den
fordamper meget af alt det vand, vi har fået, og så kan vi levere gydelågene og
grydeskeerne tilbage til køkkenerne, hvor de garantrisseret er savnede.
Omeletten
var på panden, og samtidig med at Kirsten koncentrerede sig om dette, nynnede
hun forsøgsvis på den melodi, de skulle danse til efter omeletten. Lidt efter
lidt kom der ord på, og nu sang hun halvhøjt, måske for at være sikker på også
at kunne synge helt rigtigt, samtidig med hun spillede. Hun påstod nemlig, hun
kunne multitaske, og det er en skinbarlig kvindedyd, havde hendes oldemor fra
Trehøje fortalt hende. Alfred og Amor glædede sig til omeletten og til at danse
med nymferne bagefter, og de smilede begge forventningsfulde, mens Kirsten
kokkererede og småsang:
”Rits Rats Fillijong,
gong, gong, vil du vær’ min alf, så kom, kom, kom! Rits Rats Fillijong, gong,
gong, vil du vær’ min sol, så kom!
Og nymferne de løfter op i skørterne, så man kan se det ene bukseben. Tralalala, tralalala, tralalala, tralalala, tralalala, tralalala, tralalala, trala!”
Og nymferne de løfter op i skørterne, så man kan se det ene bukseben. Tralalala, tralalala, tralalala, tralalala, tralalala, tralalala, tralalala, trala!”
torsdag den 4. august 2016
tirsdag den 2. august 2016
Kildevand.
Ved foden af Skt. Nikolaj bjerg i Sebbersund var et drikketrug. Hestene, som gik frit omkring på den indhegnede eng, drak af det. Det løb altid over, fordi vandforsyningen var en naturlig kilde som udsprang fra bjergets side. Vandet piblede gennem græsset og løb direkte ned i truget.
Der flød blade, blomster, insekter, en druknet mus og andet på overfladen. Alt sammen i konstant, doven bevægelse på grund af den evige vandtilførsel. Engen var frodig, og om sommeren fyldt med glinsende, gule engblommer og andre blomster. Der var mange viber, mågefugle og lærker, og opholdt man sig nær truget, fik man snart øje på en våd frø. Mærkeligt nok, så man aldrig en stork. Betingelserne var ellers til stede. Man så ofte en klynge gråspurve og nogle solsorte, der anvendte truget som badeanstalt. De nød at puste sig op og stritte vand på hinanden, mens de konstant hilste og nikkede høfligt imødekommende.
Børnene drak direkte fra kildeudspringet, når de var tørstige. Selv på en varm sommerdag var vandet koldt og forfriskende. Det var en tid, hvor tiden selv ikke havde i sinde at gå af lave. Mens børnene lå der med bare knæ i det fugtige græs og formede hænderne, så vandet kunne flyde til munden og videre ned ad kinderne og hagen, følte de det ikke spor forjættende. Bare ganske almindeligt og naturligt.
Men at få besøg af slægtninge fra storbyerne var forjættende. Deres finere tøj og deres anderledes dufte, deres skødesløse forhold til penge og den deraf følgende mulighed for at score en sodavandsis, en isbåd eller en købekage fra bageren, det var kærkomne indslag i børnenes økologiske hverdag.
Mange år senere er stedet endnu genkendeligt, omend lidt fremmedgjort. Vejene og stierne har fået navne, sommerhuse har afløst hestene og engblommerne, og viberne er et særsyn. Byen har ændret udseende på grund af flotte restaureringer og nye, velbyggede helårshuse, og den gamle bro over fjorden, med de rødmalede jerngelændre, er væk. Det samme er alle butikkerne. Der var nok ikke penge, eller ikke penge nok, i forholdene, som de var.

Abonner på:
Opslag (Atom)